Engaging The Modern Workforce

We bring your story to life

Find out how video storytelling can help your audience resonate with your sustainable idea, research, campaign or product.

Related stories

Author Jim Enderle wanted to make a video that told the story of how his experience in Iraq taught him what being human really meant. We created the script from a series of interviews with Jim as well as the video to tell his powerful story.
Our client is world renowned for his work on studying grasslands and had published many scientific papers discussing the harm of indiscriminate tree planting on them.Together, we wrote a script personifying grasslands and told a story from their perspective.
Our client had initially produced a parody of Charlie Chaplin’s famous speech in an effort to turn our collective attention inward. We helped him bring his production to life with music and imagery to animate the story.

Get our latest video releases
in your mailbox bi-weekly

We never send solicitations or junk mail and we never give your address to anyone else.

The following is a step by step guide to translating our videos.

How to translate sustainable human videos

Here is some instruction so you can easily translate the videos.

Required Tools:

- A Computer.
- Internet Connection.
- A basic text editor program like Notepad or Wordpad.

What Is a .SRT File?

A .SRT file extension is a SubRip Subtitle file. These types of files hold video subtitle information like the start and end timecodes of the text and the sequential number of subtitles.

Steps To Translate A Video

Step 1 : Locate the appropriate .SRT file.
In the embedded spreadsheet below, find the title of the video you wish to translate. Check to be sure that your language has not been translated yet.
Step-1

Download

Step 2: Download the SRT file.
Double-click on the .SRT file for the video you wish to translate. Click on the Download button.
Step-2
Step 3: Translate the file.
Open the file using any basic text editor program such as Notepad or Wordpad or equivalent. Do not open in Microsoft Word as it will corrupt the formatting. After opening the file, you want to REPLACE the English text with your language, line by line, keeping all numerical and time formatting. When you finish, rename the file with the name of the language you translated.
Step-3
Step 4: Upload your new .SRT file using form below.
When you submit your translation file and provide your email, we will inform you once we have uploaded it to the video. Please allow for 24-48 hours for us to do this as it is a manual process.

How has this video story impacted you?